Ångest kan inte direktöversättas. Diagnostik och behandling av ångestsjukdom i mångkulturella vårdmiljöer
Engelsk titel: Anxiety can not be directly translated. Diagnosis and treatment of anxiety disorder in multicultural health care settings
Läs online
Författare:
Bäärnhielm, Sofie
Email: sofie.baarnhielm@sll.se
Språk: Swe
Antal referenser: 23
Dokumenttyp:
Översikt
UI-nummer: 12107563
Sammanfattning
Ångestsjukdomar förekommer över hela världen, men uttryck, förståelse och förväntan på hjälp varierar.
Hur psykiatriska symtom formas och uttrycks påverkas av kultur och sammanhang.
Ord för ångest och andra emotioner kan inte alltid direktöversättas.
Vid diagnostik och behandling av ångestsjukdomar i mångkulturella vårdmiljöer behöver därför hänsyn tas till den kulturella variationen i symtombild, kommunikation, social situation och förväntningar på hjälp.